Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog
18 septembre 2014 4 18 /09 /septembre /2014 13:59

Chapitre-97.jpg

 

MERCI A FLAMARA POUR LA TRADUCTION ET LE TYPE !!!!

 

 

Le Chapitre 97 EN FRANCAIS est téléchargeable  sur le lien suivant !

Chapitre 97 en téléchargement

 

 

Le Chapitre 97 EN FRANCAIS est disponible online !
Black Butler Chapitre 97 FR (ONLINE)

 

Le Chapitre 97 EN ANGLAIS est téléchargeable  sur le lien suivant:

http://forums.blackbutler.net/showthread.php?8084-Kuroshitsuji-Chapter-97-English-Scanlation-by-Black-Asylum

Et en lecture online sur ce lien!

 

http://www.mangareader.net/kuroshitsuji/97

 

 

Un commentaire???

 

Le monde extérieur

J’ai trouvé cette idée particulièrement cruelle. Quand Sebastian et Ciel ont pris la main de la petite Sorcière… j’ai eu peur pour elle. Il n’est pas bon d’être trop proche du duo infernal (ex : troupe du cirque, élèves de Winston…). Je pensais qu’ils allaient l’emmener au-delà de la forêt et qu’elle aurait une vue sur le monde qui la ravirait un peu avant qu’elle déchante : les civilisations, les villes, les paysages, les moyens de transports, l’océan et les montagnes. Et même si au final il lui arrive malheur, elle aurait pu toucher à son rêve.
MAIS NON ! Ils ne l’emmènent pas loin du village mais directement dans les sous-sols de son château.
C’est  encore plus triste que je le pensais. Ciel et Sebastian tiennent promesse et lui présente le monde extérieur… qui était en fait celui qui se cachait dans son propre manoir où des hommes et la vieille du village fomentaient une terrible attaque sur le monde… et cela par sa faute.
Ils lui présentent un monde bien différent de celui qu’elle avait idéalisé et qu’elle avait désiré toute sa vie : un monde de mensonge, de trahison et de souffrance.
Car toute sa vie est un mascarade où on lui a parlé de magie et traditions. Elle a été le jouet d’une horrible machination dans laquelle elle a joué un rôle crucial. La magie n’existe pas. On lui a brisé les pieds et on l’a maintenu dans l’ignorance et l’isolement pour rien…
Je suis vraiment curieuse de savoir comment elle réagira à ses révélations.

Une petite sorcière bien entourée.

Les loups garous/ hommes semblent attachés à la jeune fille et la reconnaissent vraiment comme « leur petite sorcière » ils sont très prévenants et affectueux…. Un peu comme Wolfram qui doit être rongé par la culpabilité et fou de remords… car il sait qu’il a brisé les pieds de la jeune fille non par tradition… mais pour… RIEN. C’est vraiment affreux.

Ciel et Sebastian…

Tout en finesse bien sûr… ils révèlent les choses sans ménagement et appuient où ça fait mal sans remord… ça leur ressemble, pourquoi être surpris ? Bande de Sans Cœurs…
 

Gaz SuLIN

Bon j’avoue que j’ai tout de suite pensé au Gaz Sarin. Il va avec la logique des trois gaz les plus mortels Gaz Moutarde (dont la formule est présentée dans le chapitre), Gaz Sarin et Gaz XV.
Durant la traduction du chapitre Flamara et moi commentions à quel point nous trouvions l’utilisation des mots allemands inutiles pour trouver ce nom SuLIN. C’était tellement bancale que nous avions tout de suite dit « c’est trop bizarre pour être inutile ».

C'est avec les mots "Sullivan", "Letzt Waffen" "Ideal" et "Neben" que la vieille trouve le nom de SuLIN

SUllivan

Letzt Waffen

Ideal 

Nebel

Le r se prononçant L en japon, les hiraganas ne rapprochent surement entre ces deux mots.
Le gaz Sarin ayant été crée en Allemagne et repris par l’Angleterre qui en reprit la base pour faire le gaz XV, l’idée est intéressante.
Le gaz Sarin est incolore et inodore à l’état liquide. Il a une grande volatilité (se transforme en gas facilement) et extrêmement danger et mortel.

MAIS, la raison pour laquelle je n’aime pas cette idée est simple. C’est une question de logique pure et là je trouve l’ensemble est bancal.

Pourquoi, dans le chapitre nous a-t-on donné la formule moléculaire du gaz moutarde C4H8Cl2S, pour ensuite nous expliquer que Sullivan a créé du gaz Sarin C4H10FO2P ?
Ces deux gaz n’ont rien à voir l’un avec l’autre contrairement au Gaz Sarin et Gaz XV qui étaient des essais de pesticide repris à d’autres fins. Le Gaz moutarde, lui,  était destiné à l’extermination humaine.
Certes dans les deux gaz il y a du Carbone ( C ) et de l’Hydrogène (H)… mais c’est la base du corps humain également !
Je ne recherche pas une logique pure pour un manga, mais pourquoi nous donner la formule du gaz moutarde si l’intérêt était le Sarin.
Certes le gaz moutarde ne soigne mieux et l’eau de javel utilisée pour soigner Ciel est sans doute plus facile à se procurer. Mais autant nous donner la formule du Sarin moins concentré, et soigner Ciel avec de l’atropine, de la pralidoxine et du diazepam, substances que s’injectent les soldats avec une seringue quand ils sont en contact avec le gaz sarin.  

 Et surtout pourquoi Sullivan aurait-elle réalisé une formule magique (chimique) pour atteindre ce résultat ? On ne tombe pas sur un gaz toxique pour rien. Elle semble douée en chimie et biologie (elle veut même l’ADN de Sebastian ! Pour le coup, elle est très en avance !!!) elle doit se douter qu’elle crée un gaz mortel extrêmement volatile. Les miasmes étaient connus depuis longtemps,  les loups garous utilisaient ce procédé depuis longtemps, Sullivan n’a donc pas inventé le gaz moutarde qui envahit la forêt, elle ne connaissait pas ses composants. Par contre c’est elle qui a créé le gas sarin !  Pas très compétente la môme quand même ! Elle crée une arme et elle ne voit rien !

Je peste un peu pour la cohérence en fait.
Mais je pense que les chapitres suivants vont nous expliquer tout cela, notamment l’historique du village, d’où vient leur haine du monde extérieur et leur besoin de destruction, pourquoi avoir été aussi loin dans leur supercherie (briser les pieds de Sullivan, exiler et cacher les hommes du village sous des masques), qui a crée le gas moutarde (la sorcière précédente ?) ?

 

Les anachronismes

- Le centre de contrôle digne d’une salle de commandement durant la Première et Seconde Guerre mondiale.
Les amulettes étaient utilisées pour pister les villageois, qui permettaient aux « loups garous » de ne pas libérer le gas quand une villageoise était à proximité.
Mais contrairement à ce qu’on pense, la géolocalisation par radar n’est pas si anachronique puisque des travaux des années 1900 avait permis de suivre des objets métallique  et également des bateaux  en temps de brume avec des radars. Avec Kuro nous sommes en 1889… A 10-15 ans près.
- l’ADN ! Sullivan veut l’ADN de Sebastian ! 1953 la découverte !
- Gaz Sarin a été découvert en 1938, en tant que pesticide.

 

Partager cet article

Repost 0
Publié par Kill - dans Traduction
commenter cet article

commentaires

tanukisan 12/10/2014 12:35

n'empeche je trouve que la vielle femme et les" loups garous" ont des talents d'acteur...^^

senegal 02/10/2014 18:09


Un grand Merci pour la traduction.


C'est plus interessant voir plus clair... quand on est quelqu'un comme moi. 

MissChon 24/09/2014 21:38


Oui, merci pour les scans fr! Malheureusement, dès qu'on remonte dans le temps, je trouve que la consultation des scans est difficile, sur ce site et sur bien d'autres: dans le meilleurs des
cas je trouve des traductions séparées des scans mais plus de scans modifiés. Mais c'est normal: le but n'est pas de faire de l'ombre à l'auteur, de vendre son oeuvre pour qu'elle perdure
(et je n'ai absolument pas envie qu'elle s'arrête!). Les tomes 16 à 13 sont commandés...

MissChon 24/09/2014 19:32


Merci pour ton commentaire sur la "punition" de Ciel après la mort des enfants prisonniers dans l'arc du cirque. J'avoue ne pas avoir lu en détail tous les chapitres: l'anglais me fatigue
beaucoup au bout d'un moment. Il est temps que j'investisse dans les tomes mais j'ai eu de mauvaises surprises en achetant des séries en cours alors... Par contre, concernant ton image, une
question me vient à l'esprit: qui est le messager qui fait un rapport à la reine? Bah ça n'a peut-être aucune importance...

Kill 24/09/2014 20:25



On publie les scans en Fr si tu veux, mais oui autant que tu achètes les tomes, c'est toujours mieux déjà pour l'auteur mais comme pour faire les versions fr nous traduisons de l'anglais qui est
traduit du japonais... on a plus de chance de se tromper 
Le messager c'est Ciel lui-même qui fait son rapport à la Reine. Il porte son chapeau à plume qu'il met lors des rdv officiels avec la Reine 
http://www.mangareader.net/kuroshitsuji/63/25 



tianzi 24/09/2014 19:09


Merci pour le commentaire, je ne l'avais pas vu XD


 

Kill 24/09/2014 19:19



Je l'ai posté après avoir mis la version fr, normal que tu ne l'ai pas vu!!!

De rien   !!!!



Sortie prochaine

 

> Sortie Tome 22:
26 août 2016

> Sortie du prochain chapitre:
Chapitre 120,  septembre 2016